본서는 이에 대해 병함 전부터 시작해서 해방 이후까지 조선 왕공족의 행적을 추적하고 있다. 결론은 역시 왕 복권을 안 한 것이 역시 맞구나 싶었다.
일본은 왕을 포섭하면 민중도 설득이 될 것이라고 생각하고 후하게 대하고 자존심을 건드리지 않게 세심하게 신경을 썼지만, 조선은 임진왜란 때처럼, 민중은 지배계급이 포섭당한다고 따르는 나라가 아니었다.
この改革で設定された一五〇万円の皇室費は、併合後も王公族の歳費としてそのまま支給されることになる。同時期における日本の首相の年俸が一万二〇〇〇円ほどであったこと、一九二七(昭和二)年時の一一宮家の皇族歳費を合計しても八〇万円に満たなかったことを考えると、いかに巨額であったかがわかる이 개혁으로 설정된 150만엔의 황실비는 병합 이후 왕공족의 세비로 그대로 지급된다.이 시기의 일본 총리의 연봉이 1만 2000엔 정도였다는 점과, 1927년 대 11 미야케의 황족 세비를 합쳐도 80만엔에 안 됐던 점을 생각하면, 얼마나 큰돈이 있었는지를 알 수 있다
新城道彦. 朝鮮王公族帝国日本の準皇族 (Japanese Edition) (Kindle Locations 365-368). Kindle Edition.
日本政府は併合に際して三〇〇〇万円の臨時恩賜公債を発行し、そのうち約一七四〇万円分を授産、教育、備荒の資金として朝鮮の一三道に分配、地税に関しても減免した。三〇〇〇万円は日本の農商務省予算の約二倍に相当する金額である。穏便に併合を実現するために、あらゆる手段をとって朝鮮人を懐柔しようとしたのだ。そして、その結果の一つとして誕生したのが王公族であった。일본 정부는 병합시에 3000만엔의 임시 은사 공채를 발행하고, 그 중 약 1740만엔 분을 출산, 교육, 비황 자금으로 조선의 13도에 분배하고, 지방세를 감면했다. 3000만엔은 일본의 농상무성 예산의 약 두 배에 이르는 금액이다. 원만한 병합을 실현하기 위해서 모든 수단을 취하여 조선인을 회유하려 했던 것이다. 그리고 그 결과의 하나로서 탄생한 것이 왕공족이었다.
新城道彦. 朝鮮王公族帝国日本の準皇族 (Japanese Edition) (Kindle Locations 1160-1164). Kindle Edition.
참고로 창경원 유원지는 일제에 이해서라기 보다는 이완용 일파가 왕족 유지를 위한 것이기도 했다.
宮殿の東には動物園、植物苑、博物館、スケート場を備えた昌慶苑という施設が併設されていた。ここが整備されたのは、一九〇七(明治四〇)年に純宗(李王)が皇帝として即位したときにさかのぼる。当時、皇帝の居所を徳寿宮から昌徳宮に移すために修繕工事が進められていた。それを視察した李完用首相と李允用宮内府大臣は、工事監督の小宮三保松に、皇帝が新居で文化的な生活を送れるようにしてほしいと提案した。これを受けて昌徳宮に隣接する昌慶宮に動物園などの諸施設が建設されることになったのである궁전 동쪽에는 동물원과 식물원, 박물관, 스케이트장을 갖춘 창경원이라는 시설이 있었다. 여기가 정비된 것은 1907년에 순종이 황제로 즉위했을 때로 거슬러 올라간다. 당시 황제의 거처를 덕수궁에서 창덕궁으로 옮기기 위해 수선공사가 진행되고 있었다.이를 시찰한 이완용 국무총리와 이윤용 궁내부 대신은 공사감독인 고미야 미호마츠에게 황제가 신거에서 문화적인 생활을 할 수 있도록 해달라고 제안했다.이에 따라 창덕궁에 인접하는 창경궁에 동물원 등의 제반시설이 건설되게 된 것이다.
新城道彦. 朝鮮王公族帝国日本の準皇族 (Japanese Edition) (Kindle Locations 1366-1373). Kindle Edition.
한편 왕공족은 그 지위와 일본에서의 교육 등으로 완벽하게 포섭된다.
天皇陛下から賜った昌徳宮だから動かぬぞ」(『李王宮秘史』)と述べて李完用を叱責した。これを聞いた権藤四郎介李王職事務官は、李王は併合時に賜った昌徳宮の「宮号」によって李王家の祭祀が保たれると信じていたため、このように発言したのであろうと説明している。'천황 폐하께서 하사하신 창덕궁이니 움직이지 않겠다.'(이왕궁 비사)라고 말하며 이완용을 질타했다.이를 전해들은 곤도 시로스케 이왕직 사무관은 이왕이 병합할 때 하사받은 창덕궁의 '궁호'에 의해 이왕가의 제사가 유지될 것으로 믿었기 때문에 이렇게 말한 것이라고 설명했다.
新城道彦. 朝鮮王公族帝国日本の準皇族 (Japanese Edition) (Kindle Locations 1410-1413). Kindle Edition.
李垠は特攻作戦とも無縁ではなかったと思われる。息子の李玖は、父が暗い顔で「陛下に申しわけがない。わが国の飛行機は、B29が飛行する高さまで飛んで行って体当りのできる飛行機も、人も、燃料も、なくなってきた」(同前)と吐露する姿を見たと述懐している。李垠はきわめて口数が少なく、息子ともめったに会話をしなかったというので、李玖にとってはこの発言がよほど印象に残っていたに違いない。이은은 특공작전과도 무관하지 않았던 것으로 보인다.아들 이구는 아버지가 어두운 표정으로 '폐하께 죄송하다.우리나라 비행기는 B29가 비행하는 높이까지 날아가서 특공할 수 있는 비행기도, 사람도, 연료도 없어졌다. '(동전)고 토로하는 모습을 보았다고 술회하고 있다.이은은 아주 말수가 적고 아들과도 좀처럼 대화를 나누지 않았다고 하니, 이구에게는 이 발언이 상당히 인상에 남았을 것이다.
新城道彦. 朝鮮王公族帝国日本の準皇族 (Japanese Edition) (Kindle Locations 3164-3167). Kindle Edition.
종전 이후의 행적은 많은 재일조선인 처럼 왕공족도 국적을 일방적으로 박탈당하는 등 역시 씁쓸하고 조금은 안타까운 마음이 드는 것도 있지만, 역시 왕권 복권 없이 현대 민주국가가로 대한민국이 수립된 것은 다행이라고 생각한다. 그리고 서울선언에서도 느끼는 것인데, 이런 조선왕조의 전통을 현대적인 의미로 재창조된 전통을 내세우는 것은 일종의 역사수정주의에 가깝다고 느낀다. 고종을 비롯해서 왕공족의 역사도 받아들여야 하지 않을까. -- Nyxity 2019-6-3 2:05 pm