"韓国はなぜ漢字を使わないのか" 페이지의 변경 내역

마지막으로 [b]


현재 버전 <- 수정 . . . . 2020-11-9 7:19 pm 수정한 사람: Nyxity [その他 - ]
43 번째 수정본 <- 수정 . . . . 2020-11-9 7:16 pm 수정한 사람: Nyxity [その他 - ]
34 번째 수정본 <- 수정 . . . . 2016-10-5 12:33 pm 수정한 사람: 211.217.139.xxx [漢字での韓国語の表現には限度があるから - ]
 

변경사항 (가장 최근의 "일반적인 수정"부터) (다른 사용자에 의한 수정)

삭제: 250d249
<blockquote class="twitter-tweet"><p lang="ja" dir="ltr">その理由は「小学校では未習の漢字が使われている語彙だから」だったりするのだけど、その辺ハングルのみの韓国はどんなレベルの単語であれ音として覚えるだけなので、結構難解な漢字語(由来の言葉)を小学生が普通に使ってたりする。</p>— ゆうき 유욱희 (@yuki7979seoul) <a href="https://twitter.com/yuki7979seoul/status/1081913093670588417?ref_src=twsrc%5Etfw새 창으로 열기">January 6, 2019</a></blockquote> <script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js새 창으로 열기" charset="utf-8"></script>